Снова открылся Итальянский разговорный клуб в Санкт-Петербурге

Club Italiano Fontanka 004 300x225 Снова открылся Итальянский разговорный клуб в Санкт Петербурге

Club Italiano di Conversazione Итальянский разговорный клуб

Итальянский разговорный клуб Санкт-Петербурга во второй раз открывается в 2010 году.

Летняя серия встреч будет проходить каждую среду в 17.30 в библиотеке им. Маяковского. Уже два раза петербургские любители итальянского языка успели встретиться с новыми стажерами Итальянского института культуры, Алессио Банцато и Валентиной Ло Пикколо.

Улыбчивые и разговорчивые, они рассказали петербуржцам о себе и своем интересе к русскому языку и культуре. Внешне их трудно отличить от русских: она – кудрявая блондинка, а у него серо-голубые глаза. Молодые люди приехали в Петербург в начале мая, оставив за плечами недавно оконченный университет в Италии. Алессио выпустился всего месяц назад из филологического факультета Университета Павии, а Валентина закончила римскую Ла Сапиенцу, факультет гуманитарных наук, что недалеко от ее родного городка Латина. Оба учились по 5 лет: 3 года бакалавриата и 2 специализации.

Кроме русского, молодые люди учили и другие языки: Валентина – испанский, а Алессио – португальский и английский. Да и сам русский они учили по-разному: первая – как переводчик, а второй – как литературовед.

Кстати, Алессио действительно очень нравится русская литература. Нужно было видеть, с каким вдохновением он рассказывал о двух своих дипломных работах. В дипломе бакалавра ему было интересно сравнить главных героев произведений «Один день Ивана Денисовича» Александра Солженицына и «Зона» Сергея Довлатова – заключенного и надзирателя. Потом он принялся за изучение творчества не очень популярного советского поэта Константина Вагинова. Любопытно, что пришедшие в клуб россияне даже не слышали такого имени.

Почему итальянцы решили связать свою жизнь с русским языком? Каждый пришел к этому своей дорогой. Валентине Ло Пикколо всегда нравился испанский, но в университете нужно было выбрать второй язык. «Я хотела выбрать какой-нибудь необычный язык. Пошла для интереса на занятия русским, мне сразу понравилось, и так я его выбрала первым языком». На Алессио Банцато повлияла семья: «Мой дядя числился в Коммунистической партии Италии. Помню, как-то раз он привел меня в здание партии, а там мне бросились в глаза красные стены. Не смог их забыть».

Теперь в роли стажеров Итальянского института культуры в Санкт-Петербурге они занимаются переводами, отвечают на телефонные звонки. «Очень сложно понять русскую речь по телефону», – замечает Валентина. Еще они ходят на различные мероприятия, организованные Институтом. «Не знаю, почему я здесь, но знаю, что мне здесь хорошо!» – говорит Алессио.

Как многие россияне, ребята открыли свою страничку в социальной сети «Вконтакте». Валентина зарегистрировалась совсем недавно. «У меня пока всего 5 друзей!» – смеется она. Алессио же – бывалый «контатчик»: он появился в сети еще год назад. Да и с Санкт-Петербургом он хорошо знаком, ведь это его третья поездка в Северную Венецию.

Алессио и Валентину объединяет не только интерес к русскому языку, но к спорту. Девушка любит играть в волейбол и теннис на пляже, а юноша 10 лет занимался футболом, часто ходит в бассейн и катается на велосипеде, вдобавок он рьяный фанат Интера, и в эту субботу он не пропустит финальный матч Лиги Чемпионов с Интером и Баварией.

Новые стажеры будут вести итальянский разговорный клуб в Санкт-Петербурге до отъезда в Италию, 3 августа. Следующая встреча пройдет не 26 мая (ее отменили), а уже летом 2 июня, в День Республики Италии. Пока посетителей клуба было не много: человек десять. Каждый раз состав обновляется: приходят люди очень разные, разного возраста, пола, занятий и интересов. Даже уровень владения итальянским варьируется от практически нулевого до хорошего разговорного. Главное – не стесняться и поддерживать разговор!

КОС

Версия для печати

Post correlati

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.